
Perché tradurre è sempre interpretare…
I classici traducono i classici: non è uno scioglilingua, ma il tema della lectio magistralis che il prof. Paolo Fedeli terrà domani, giovedì 3 maggio, presso l’auditorium “Michele Palumbo” del Liceo Scientifico “R. Nuzzi”, ad Andria.
La lezione avrà inizio alle ore 17.00 e il prof. Fedeli, Accademico dei Lincei e docente emerito di lingua e letteratura latina presso l’Università “Aldo Moro” di Bari, illustrerà le traduzioni che Giacomo Leopardi e Cesare Pavese hanno eseguito dell’ode oraziana dedicata al monte Soratte, tratta dal primo libro delle Odi.
Ogni traduzione è, in effetti, una interpretazione che deve coniugare al punto giusto, da un lato, l’obbligo di fedeltà al testo da tradurre, dall’altro, la necessità di renderlo nel modo più efficace possibile nella lingua italiana la quale, proprio come un organismo vivente, continuamente si evolve.
Appuntamento, dunque, a domani, ore 17.00 presso l’auditorium “Michele Palumbo”.
Ingresso libero.